Shelley List: No sense in changing the usage just because we've changed the definition! The mouse got its name because it looks like a mouse.

Ruth E. Thaler-Carter: They're both problematic. I'd try to write around this one and say something like, Ask the tech department to order a mouse for each staffer.

R. Suzanne Moreland: Just because they are inanimate doesn't mean we have to be illiterate. The plural of mouse is mice.

G. Miki Hayden: I wouldn't use either. I'd find a way to say that without a plural.

John Russell: Latest kind are the tailless type (wireless) not to be confused with dead mice type (trackball).

Yocheved Golani: It sounds more comfortable, more grammatical. By now, most people in my field of work, if not the larger population, are savvy enough to understand the computer-related terms.

Bob Allen: Mice are rodents. A computer mouse is a new thing, a new word, and forms a standard plural.

Christi: I'd go w/the author's preference here.

Jodi Lipson: B. I go with Webster's 10th.

Charlotte Fox Luttrell: Mice for animals, mouses for computers.

Paul Mulligan: The plural of Mouse is Mice.

Mark H. Bloom: What's good for the gander is good for the goose. Just because common terms make their way into technical language doesn't mean that the rules governing those terms are shed along the way.